Valentín García Yebra
Chairman 2000
Valentín García Yebra
Chairman 2000
Photo: Bembibre City Council Archive
Valentín García Yebra, born in Ponferrada, was mantenedor (chairman) of Bembibre’s National Festival for the Exaltation of Botillo on the year 2000, the 28th edition. He was a member of the Real Academia de Lengua since January 27, 1985 with a speech on “Translation and enrichment of the translator’s language.”
García Yebra studied Philosophy and Letters at the University of Madrid. He obtained a degree in Classical Philology (1944) and became doctor with a thesis in Latin translations of Aristotle’s metaphysics. He joined the Superior Council for Scientific Research in 1947.
Apart from being a member in the Real Academia de Lengua, in 1997. He also entered the North American Academy of the Spanish Language. As a translator he worked on versions of the classical languages (Greek and Latin), such as various works by Aristotle, Cicero’s dialogue “De amicitia”, Caesar’s “The Gallic War” and Seneca’s “Medea”.
Photo: Bembibre City Council Archive
Valentín García Yebra, born in Ponferrada, was mantenedor (chairman) of Bembibre’s National Festival for the Exaltation of Botillo on the year 2000, the 28th edition. He was a member of the Real Academia de Lengua since January 27, 1985 with a speech on “Translation and enrichment of the translator’s language.”
García Yebra studied Philosophy and Letters at the University of Madrid. He obtained a degree in Classical Philology (1944) and became doctor with a thesis in Latin translations of Aristotle’s metaphysics. He joined the Superior Council for Scientific Research in 1947.
Apart from being a member in the Real Academia de Lengua, in 1997. He also entered the North American Academy of the Spanish Language. As a translator he worked on versions of the classical languages (Greek and Latin), such as various works by Aristotle, Cicero’s dialogue “De amicitia”, Caesar’s “The Gallic War” and Seneca’s “Medea”.